Inicio
Traducción de patentes europeas EmpresaServiciosPresupuestosRecursos
  Traducción de patentes europeas
  Solicitudes internacionales PCT
  Traducción para litigios sobre patentes
  Traducción para uso informativo
Traducción de patentes
 
   

Traducción de patentes europeas hacia 8 idiomas,
en 16 campos de especialización,
con la tecnología lingüística más avanzada

Cuando solicite una patente a través de la Oficina Europea de Patentes (EPO), o en cualquiera de las distintas fases en las que pueda necesitar una traducción de la solicitud de patente, AbroadLink pone a su disposición sus servicios especializados de traducción de patentes. Ofrecemos traducciones con la máxima fiabilidad hacia alemán, español, francés, inglés, italiano, neerlandés, portugués y sueco, cubriendo así 12 países europeos: Alemania, Austria, Bélgica, España, Francia, Irlanda, Italia, los Países Bajos, Portugal, el Reino Unido, Suecia y Suiza. Además, nuestras traducciones cumplen con los requisitos de presentación de patentes de cada estado, de forma que cuando le entreguemos la patente traducida ya estará lista para su presentación.

Traducciones fiables
En AbroadLink utilizamos profesionales de cada campo (ingenieros, médicos, biólogos, farmacéuticos...) para realizar las traducciones, y revisores técnicos, que son traductores profesionales con experiencia, nativos de cada idioma (preferentemente con una titulación en traducción), para garantizar la calidad de las traducciones. Esto nos permite obtener los mejores resultados y conseguir que las traducciones de documentos muy técnicos sean completamente fiables. Además, durante todas las fases del proceso se tienen en cuenta la terminología específica de las patentes, especializada y coherente, los requisitos de formato, el control de omisiones, las convenciones tipográficas y la exactitud de las traducciones.

Tecnología lingüística a su servicio
Independientemente del formato en el que recibamos el documento (archivo electrónico editable, fax, PDF, copia impresa), el Departamento de Maquetación y Diseño de AbroadLink se encarga de preparar la patente para que sea compatible con los programas de memorias de traducción. Esto nos permite crear una base de datos con todas las traducciones realizadas para cada cliente, lo que nos hace ser más competitivos, ya que podemos ofrecer una mayor rapidez y una mayor coherencia entre patentes que estén relacionadas (p. ej. solicitudes divisionales).

Presupuestos fijos
Nuestra política de precios y control de calidad es una clara prueba de nuestro compromiso con los clientes. En AbroadLink nos atenemos al presupuesto detallado que reciben los clientes. Así pues, no hay gastos adicionales no previstos por conceptos como el formato, la certificación, ejemplares adicionales, el envío de patentes oficiales impresas, la entrega, etc.

Póngase en contacto con nosotros para obtener un presupuesto gratuito.

Otra información de interés:
  © AbroadLink, traducción de patentes europeas | Privacidad y seguridad | Créditos